Preface
This work is dedicated to the proclamation of the Name and the faithful transmission of the Scriptures. Rooted in the testimony of the Torah, the Prophets, the Writings, and the Brit Chadasha (New Covenant), it seeks to restore clarity to the text through careful scholarship, linguistic precision, and reverence for the original languages.
Drawing from the Masoretic Text, the Textus Receptus, and the Septuagint, this work reflects the efforts of an international community of scholars committed to accurately rendering the Ivriyt(Hebrew) and Yavani(Greek) texts into English. Special care has been given to the structure of words, prefixes, suffixes, and proper nouns in accordance with established linguistic protocols.
Unlike many English translations, this work restores the great and covenantal Name—Yahuah—to its rightful place in the text. Though long withheld through tradition and doctrine, the Name was spoken, declared, and taught openly in Scripture. As the Mashiach testified, the Name was made known so that the love of the Father might dwell among His people.
This platform exists to declare that Name, to ascribe greatness to the Most High, and to invite all who hear to return to the words as they were given—pure, living, and enduring


